Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Eu te conheço?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglais

Titre
Eu te conheço?
Texte
Proposé par viky
Langue de départ: Portuguais brésilien

Olha eu te conheço?
Super. Eu meio que exagerei é que eu mal entro ja tenho que sair.
Beijos
Commentaires pour la traduction
diacritics edited <Lilian>

Titre
Say..do I know you?
Traduction
Anglais

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais

Say..do I know you?
Great. I've kind of exaggerated, that's because I log in and soon afterwards I have to log out.
Kisses.
Commentaires pour la traduction
pure slang.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 31 Juillet 2008 17:37





Derniers messages

Auteur
Message

31 Juillet 2008 11:03

Lein
Nombre de messages: 3389
Just a small thing... How sure are you that 'entrei' and 'sair' don't refer to the real world? (come in, instead of logged in)