Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Італійська - What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаАнглійськаІталійська

Категорія Чат

Заголовок
What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....
Текст
Публікацію зроблено ihyae
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено Inulek

What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend? We miss you.
Or are you angry with me about something ...?
You told me last time we talked that you would go skiing...
When you read my email, write me if you want.
I wish you all the best.

Заголовок
Come va?
Переклад
Італійська

Переклад зроблено ali84
Мова, якою перекладати: Італійська

Come va? Come stai? Sei ancora vivo o no, amico mio? Ci manchi.
O sei arrabbiato con me per qualcosa...?
L'ultima volta che abbiamo parlato mi hai detto che saresti andato a sciare...
Quando leggerai la mia e-mail, scrivimi se vuoi.
Ti auguro tutto il meglio.
Пояснення стосовно перекладу
Amica, se è stata scritta a una ragazza.
Затверджено zizza - 16 Квітня 2008 22:05