Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Албанська - En mi opinión tú eres lo más bonito que existe

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІспанськаАлбанська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
En mi opinión tú eres lo más bonito que existe
Текст
Публікацію зроблено sismo
Мова оригіналу: Іспанська Переклад зроблено sismo

En mi opinión tú eres lo más bonito que existe, creo que no he visto jamás nada más bonito.
Пояснення стосовно перекладу
En mí opinión = In my opinion (English)
En mís ojos = In my eyes/In my view
Algo = Something
Alguién = Somebody

Заголовок
per opinionin tim ti je me i mire qe ekziston .....
Переклад
Албанська

Переклад зроблено nga une
Мова, якою перекладати: Албанська

Per opinionin tim ti je me i bukuri qe ekziston,S'besoj te kem par ndonje me te mire.
Затверджено nga une - 10 Лютого 2008 20:37