Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-صربی - lieve melida.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیصربی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
lieve melida.
متن
celinaaxx پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

lieve melida.

je bent echt mijn aller beste vriendin
aan jou durf ik alles te vertellen.
ik hou van je schatje echt waar.
ik ben er altijd voor je , je kan me echt vertrouwen.
je betekend heel veel voor mij.
je bent altijd super lief en gezellig.
jou wil ik nooit meer kwijt.
later als we oud zijn , zijn we vast en zeker nog beste vriendinnen!
ik zal je nooit in de steek laten.

عنوان
Draga Melida,
ترجمه
صربی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Draga Melida,

ti si zaista moja najbolja drugarica,
tebi se usudjujem sve da kažem.
Stvarno te volim, dušo.
Uvek sam tu za tebe, možeš mi stvarno verovati.
Mnogo mi značiš.
Uvek si jako draga i prijatna.
Ne želim da te izgubim nikada više.
Kasnije kada ostarimo, sigurno ćemo i dalje biti najbolje drugarice!
Nikada te neću izneveriti.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط maki_sindja - 28 می 2012 23:29





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 می 2012 13:00

Lein
تعداد پیامها: 3389
Wat lief!

21 می 2012 13:30

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Ja, heel lief!