Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - بلغاری-انگلیسی - "Прощално" Никола Вапцаров

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسیترکی

طبقه شعر، ترانه

عنوان
"Прощално" Никола Вапцаров
متن
nelly4570 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Понякога ще идвам във съня ти
като нечакан и неискан гостенин.
Не ме оставяй ти отвън на пътя -
вратите не залоствай!

Ще влезна тихо, кротко ще приседна,
ще вперя поглед в мрака да те видя.
Когато се наситя да те гледам,
ще те целуна и ще си отида.

عنوان
"On Parting" Nikola Vaptsarov
ترجمه
انگلیسی

andruxaB ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Sometimes I will come to you in your dreams
As unexpected and uninvited guest.
Do not leave me outside in the street -
Do not block up the doors!

I will enter silently, sit down quietly,
Gaze into the darkness to see you.
When I have feasted my eyes upon you
I will kiss you and leave.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 فوریه 2010 21:08





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 ژانویه 2010 12:36

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
block up?