Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Bulgaars-Engels - "Прощално" Никола Вапцаров

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngelsTurks

Categorie Poëzie

Titel
"Прощално" Никола Вапцаров
Tekst
Opgestuurd door nelly4570
Uitgangs-taal: Bulgaars

Понякога ще идвам във съня ти
като нечакан и неискан гостенин.
Не ме оставяй ти отвън на пътя -
вратите не залоствай!

Ще влезна тихо, кротко ще приседна,
ще вперя поглед в мрака да те видя.
Когато се наситя да те гледам,
ще те целуна и ще си отида.

Titel
"On Parting" Nikola Vaptsarov
Vertaling
Engels

Vertaald door andruxaB
Doel-taal: Engels

Sometimes I will come to you in your dreams
As unexpected and uninvited guest.
Do not leave me outside in the street -
Do not block up the doors!

I will enter silently, sit down quietly,
Gaze into the darkness to see you.
When I have feasted my eyes upon you
I will kiss you and leave.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 1 februari 2010 21:08





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 januari 2010 12:36

lilian canale
Aantal berichten: 14972
block up?