Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



19ترجمه - چینی ساده شده-ایتالیایی - 仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: چینی ساده شدهانگلیسیاسپانیولیپرتغالیفرانسویآلمانیاسپرانتویونانیروسیایتالیاییلاتین

عنوان
仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...
متن
cacue23 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: چینی ساده شده

仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。

عنوان
Se fosse stato,,,
ترجمه
ایتالیایی

kathyaigner ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Se fosse stato un soffio di vento, non sarebbe stato cosí eterno. Se fosse stato un sogno, non sarebbe stato cosí reale. Silenzionamente lasci cadere la tua testa e molto io soffro.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 13 ژانویه 2009 10:42