Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



19Превод - Китайски Опростен-Италиански - 仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Китайски ОпростенАнглийскиИспанскиПортугалскиФренскиНемскиЕсперантоГръцкиРускиИталианскиЛатински

Заглавие
仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...
Текст
Предоставено от cacue23
Език, от който се превежда: Китайски Опростен

仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。

Заглавие
Se fosse stato,,,
Превод
Италиански

Преведено от kathyaigner
Желан език: Италиански

Se fosse stato un soffio di vento, non sarebbe stato cosí eterno. Se fosse stato un sogno, non sarebbe stato cosí reale. Silenzionamente lasci cadere la tua testa e molto io soffro.
За последен път се одобри от Efylove - 13 Януари 2009 10:42