Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-هلندی - yalnizligi yasamak senden uzak kalmaksa eger! ben...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیهلندی

طبقه تعاریف

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
yalnizligi yasamak senden uzak kalmaksa eger! ben...
متن
muurbloempie پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

yalnizligi yasamak senden uzak kalmaksa eger! ben o zyalnizligi herzaman yasiyorum
ملاحظاتی درباره ترجمه
heeft dit betekenis op iemand of een dictaat bijvoorbeeld van een profeet

عنوان
Eenzaamheid
ترجمه
هلندی

Chantal ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Als in eenzaamheid leven betekent ver van jou zijn! Ik (be)leef die eenzaamheid de hele tijd.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 20 نوامبر 2008 12:29