Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Nederlanda - yalnizligi yasamak senden uzak kalmaksa eger! ben...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaNederlanda

Kategorio Klarigoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
yalnizligi yasamak senden uzak kalmaksa eger! ben...
Teksto
Submetigx per muurbloempie
Font-lingvo: Turka

yalnizligi yasamak senden uzak kalmaksa eger! ben o zyalnizligi herzaman yasiyorum
Rimarkoj pri la traduko
heeft dit betekenis op iemand of een dictaat bijvoorbeeld van een profeet

Titolo
Eenzaamheid
Traduko
Nederlanda

Tradukita per Chantal
Cel-lingvo: Nederlanda

Als in eenzaamheid leven betekent ver van jou zijn! Ik (be)leef die eenzaamheid de hele tijd.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 20 Novembro 2008 12:29