Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



233ترجمه - انگلیسی-آلبانیایی - I am the way I am the light I am the dark...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربیرومانیاییترکیهلندیدانمارکیپرتغالی برزیلآلمانیسوئدیچینی ساده شدهلهستانیاسپانیولییونانیایتالیاییروسیبلغاریفرانسویاکراینینروژیآلبانیاییفنلاندیمجارستانیتایلندی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
I am the way I am the light I am the dark...
متن
VAGHS پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

عنوان
Unë jam rruga, unë jam drita, unë jam errësira...
ترجمه
آلبانیایی

arssim ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Unë jam rruga
Unë jam drita
Unë jam errësira e natës
Unë dëgjoj shpresat e tua
Unë ndjej ëndërrat e tua
Dhe në errësirë dëgjoj britmat e tua
Mos u largo
Vetëm merre dorën time
Dhe kur të bësh ndejën përfundimtare
Do të jem aty
Kurrë nuk do të largohem
Gjithçka që kërkoj nga ti
Beso
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 3 مارس 2009 17:21