Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - canım askım seni cok seviyorum.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولیفرانسویبوسنیاییلاتویصربیپرتغالیعبری

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
canım askım seni cok seviyorum.
متن
gunsea پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

canım aşkım seni çok seviyorum.
ملاحظاتی درباره ترجمه
diacritics edited (smy)

عنوان
Ma vie, mon amour, je t'aime beaucoup.
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Ma vie, mon amour, je t'aime beaucoup.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"canım" je l'ai traduit ici par ma vie pour être en accord avec la traduction espagnol, mais c'est un terme affectif qui peut être traduit par bien d'autre terme comme : mon coeur, mon chéri, ma puce...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 9 ژانویه 2008 13:00