Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Румънски - ke ego se thelo poli poli poli...ke mu lipis para...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиРумънски

Категория Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ke ego se thelo poli poli poli...ke mu lipis para...
Текст
Предоставено от Adinusha
Език, от който се превежда: Гръцки

ke ego se thelo poli poli poli...ke mu lipis para poli moromou...
Забележки за превода
Acest text l-am primit de la cineva din grecia ,o persoana foarte apropiata mie el fiind de origine grec..nu stiu greaca iar el nu stie ff bine engleza si mi-a trimis acest mesaj..eu nu stiu ce inseamna.va rog sa ma ajutati pt ca nu am gasit nicaieri un dictionar sau ceva.multumesc

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Заглавие
Şi eu te vreau mult, mult, mult... Şi îmi lipseşti foarte mult
Превод
Румънски

Преведено от xristos
Желан език: Румънски

Şi eu te vreau mult, mult, mult... Şi îmi lipseşti foarte mult draguţa mea
За последен път се одобри от iepurica - 15 Август 2007 08:15