Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Фински-Английски - Moro Onko meillä operatiivinen johtaminen...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФинскиАнглийскиПортугалски БразилскиИспански

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Moro Onko meillä operatiivinen johtaminen...
Текст
Предоставено от hugob
Език, от който се превежда: Фински

Moro

Onko meillä operatiivinen johtaminen oikeasti tällä tasolla? Tarvittaneen pikaisesti toimenpiteitä, jotta turhat jappasut saadaan pois.


Заглавие
Hi Is our operative directorship...
Превод
Английски

Преведено от Maribel
Желан език: Английски

Hi

Is our operative directorship really on this level? It seems some measures should be taken as soon as possible in order to eliminate unnecessary mistakes.
Забележки за превода
This is informal message although using special business vocabulary.
"directorship"=managership
"mistakes" =miscalculations (or e.g. bungle-ups?)
No idea of the word "jappasut", some dialect I don't know or inside, familiar expression.
За последен път се одобри от kafetzou - 16 Април 2007 02:08





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Април 2007 10:27

Maribel
Общо мнения: 871
Thinking again, maybe management instead of directorship would be better...