Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Uzak diye birÅŸey yok, paylaÅŸtığımız gökyüzü...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Чат - Битие

Заглавие
Uzak diye birşey yok, paylaştığımız gökyüzü...
Текст
Предоставено от lennoxlewis
Език, от който се превежда: Турски

Uzak diye birşey yok, paylaştığımız gökyüzü kavuşturuyor bizi!
Fırtınanın şiddeti ne olursa olsun martı sevdiği denizden asla...!!!vazgeçmez unutma...!!!
Bir kar tanesi kadar beyaz ol ama ; onun kadar soÄŸuk olma bitanem...

Заглавие
There is no such a thing as far...
Превод
Английски

Преведено от lemoni
Желан език: Английски

There is no such a thing as distance; the sky we share reunites us!
No matter how heavy the storm is, the seagull never leaves the sea it loves ..!!! Don't forget..!!!
Be as white as a snowflake, but don't be as cold as one, my one and only ...
За последен път се одобри от kafetzou - 31 Декември 2011 20:06





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Декември 2011 20:06

kafetzou
Общо мнения: 7963
Before edits:

There is no such a thing as far, the sky we shared makes us reunited !
No matter how the storm is heavy , the gull never gives up the sea it loved..!!! Dont forget..!!!
Be as white as a snowflake but ; don't be as cold as it my only one...