Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Руски - Ich will für immer dein sein

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиНемскиРускиЛатински

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
Ich will für immer dein sein
Текст
Предоставено от bella.necromong
Език, от който се превежда: Немски Преведено от p.s.

Ich will für immer dein sein.
Unsere Liebe soll ewig sein, so wie ich es mir wünsche. Bitte liebe mich, wie ich dich liebe. Nur das ist es, was ich mir wünsche.

Заглавие
Я хочу быть твоим навсегда
Превод
Руски

Преведено от MajaSatilmis
Желан език: Руски

Я хочу быть твоим навсегда.
Я хочу, чтобы наша любовь была вечной. Пожалуйста, люби меня, как я тебя люблю. Только это мое единственное желание.
За последен път се одобри от Siberia - 12 Август 2010 05:14





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Август 2010 17:48

Siberia
Общо мнения: 611
Hi Lilian!

Need some help here. Is this a correct bridge into English?

I want to be forever yours.
I want our love to be eternal. Please love me as I love you. This is my only desire/wish.

*translated from Russian.

Thank you!

CC: lilian canale

11 Август 2010 18:11

lilian canale
Общо мнения: 14972