Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Албански-Италиански - Per embelsiren e shpis

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиИталиански

Категория Битие - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Per embelsiren e shpis
Текст
Предоставено от cicalina
Език, от който се превежда: Албански

Per embelsiren e shpis.

ti vete embelsira je si une me disa shoqe te klases

Заглавие
Per il dolce della casa
Превод
Италиански

Преведено от bamberbi
Желан език: Италиански

Per il dolce della casa.

Tu sei dolce come me e anche qualche compagna di classe.
За последен път се одобри от alexfatt - 26 Февруари 2011 15:50





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Октомври 2010 21:19

alexfatt
Общо мнения: 1538
Can I have a bridge also here, please?



CC: liria

28 Октомври 2010 20:11

alexfatt
Общо мнения: 1538
CC: liria

14 Ноември 2010 16:21

alexfatt
Общо мнения: 1538
CC: liria

8 Февруари 2011 20:16

alexfatt
Общо мнения: 1538
CC: liria

26 Февруари 2011 15:27

liria
Общо мнения: 210
Hi alexfatt,
I see that you sent me this messag four times,
I chaked my messages in my inbox, and this message wasn't there. I don't know why. Sorry.

here is the translation:


"For the cake of the house. You are the, cake just like me (together)with some clasroom friends."

26 Февруари 2011 15:49

alexfatt
Общо мнения: 1538
Don't worry, thank you for the bridge!