Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Бретонски - Ce n'est pas maintenant que je vais ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиЛатинскиБретонски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ce n'est pas maintenant que je vais ...
Текст
Предоставено от momo353
Език, от който се превежда: Френски

Ce n'est pas maintenant que je vais poser mes deux genoux sur le bitume. Mon regard s'égare vers la lune, une lune grisâtre que j'aimerais voir blanche. Sous les vices de la vie j'impose mon espérance...
Забележки за превода
<édit> "egard" with "s'égare" and "j'aimerai" with "j'aimerais -as this is the way it reads-</edit>(05/29/francky)

Заглавие
N'eo ket bremañ
Превод
Бретонски

Преведено от abies-alba
Желан език: Бретонски

N'eo ket bremañ 'h an da lakaat an daoulin war ar bitum. N'om goll ma sell war-zu al loar, ul loar marlouet a blijfe din gwelet gwenn-kann.Dindan sioù fall ar vuhez savan ma sperañs.
За последен път се одобри от abies-alba - 21 Юли 2010 17:08