Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Италиански - Cevizli kek, bir kadeh ÅŸarap, parfüm kokusu

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиИталиански

Категория Битие

Заглавие
Cevizli kek, bir kadeh şarap, parfüm kokusu
Текст
Предоставено от edaacar
Език, от който се превежда: Турски

Burada cevizli kek, bir kadeh şarap, parfüm kokusu, trafikte yeşil ışık, gerçek olan rüya, tatlı dil güler yüz, küçük mutluluklar var.

Заглавие
Qui ci sono il pan di spagna alle noce
Превод
Италиански

Преведено от minuet
Желан език: Италиански

Qui ci sono la torta alle noci, un bicchiere di vino, la fragranza di un profumo, il semaforo verde, un sogno realizzato, parole dolci, un volto sorridente e un po' di felicità‎.
За последен път се одобри от Maybe:-) - 8 Февруари 2010 12:14





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Октомври 2009 17:43

44hazal44
Общо мнения: 1148
Merhaba Edaacar,

Cucumis'te, içinde en azından bir tane çekimli fiil bulundurmayan talepler çevrilemezler. Çeviri talebini iptal ettirmemiz gerek. Ama düşündüm ki, 'BURADA cevizli kek, bir kadeh şarap... VAR' dersek 'olmak' fiilini katmış oluruz ve talebin çevrilmesine engel olacak hiçbir neden kalmaz. Ne dersiniz ?

30 Октомври 2009 21:45

edaacar
Общо мнения: 1
Olabilir derim
Teşekkürler...

30 Октомври 2009 21:56

44hazal44
Общо мнения: 1148
Tamamdır.

5 Февруари 2010 13:18

Maybe:-)
Общо мнения: 338
Hi! Could I have a bridge for this translation?
Thanks a lot in advance!

CC: cheesecake

5 Февруари 2010 22:07

cheesecake
Общо мнения: 980
Sure

"There is a walnut cake, a bowl/glass of wine, fragrance of a perfume, green light in traffic, a dream becoming true, sweet talk/ silver tongue and a smiling face and little happinesses."

6 Февруари 2010 08:30

Maybe:-)
Общо мнения: 338
Thanks, cheesecake!

CC: cheesecake

6 Февруари 2010 18:13

Maybe:-)
Общо мнения: 338
Thanks to cheesecake's suggestions I could understand the original meaning. Well, there were some little corrections to be done, but now it seems to be ok...

CC: cheesecake