Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



13Превод - Есперанто-Ирландски - AntaÅ­zorgege-aspekto-interpunkcio

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиХоландскиПортугалски БразилскиПортугалскиНемскиТурскиАрабскиИталианскиКаталонскиРускиSwedishЯпонскиРумънскиБългарскиИвритКитайски ОпростенГръцкиЕсперантоСръбскиПолскиДатскиАлбанскиФинскиАнглийскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикКюрдскиСловашкиХиндиАфрикански Виетнамски
Желани преводи: Ирландски

Заглавие
AntaÅ­zorgege-aspekto-interpunkcio
Превод
Есперанто-Ирландски
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Есперанто

Mi faris ĉi tiun tradukon <b>antaŭzorgege</b>, zorgante pri la <b>signifo</b> kaj ankaŭ pri la <b>aspekto kaj la interpuncio</b>.
10 Юни 2009 17:41