Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Турски-Английски - boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Израз

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak
Текст
Предоставено от smalsius
Език, от който се превежда: Турски

boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak

Заглавие
Wasting time on vain things
Превод
Английски

Преведено от colpanci
Желан език: Английски

Wasting time on vain things
За последен път се одобри от lilian canale - 19 Септември 2008 01:20





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Септември 2008 16:32

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi colpanci,

"run about"?

What do you mean?

16 Септември 2008 22:39

colpanci
Общо мнения: 10
it means "waste the time vain things"

17 Септември 2008 00:26

lilian canale
Общо мнения: 14972
So..that would be better.
"wasting time on vain things"

What do you think?

17 Септември 2008 11:39

colpanci
Общо мнения: 10
yes,you're right.it would be better.