Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - hard reset

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
hard reset
Текст
Предоставено от serdar_solak
Език, от който се превежда: Английски

To perform a hard reset

1. Pull out the stylus.
2. With the device turned on, press and hold the VOLUME DOWN and
ENTER buttons, then press the RESET button with the stylus tip.
3. Release the RESET button, but continue pressing the VOLUME DOWN and ENTER buttons until you see this message on the screen:

Заглавие
Elle resetleme
Превод
Турски

Преведено от serba
Желан език: Турски

Fabrika Ayarlarına Dön

1.Palm kalemini çıkartın
2.Cihaz açıldığında SES KISMA ve ENTER düğmelerini basılı tutun ardından kayıt iğnesinin inmesiyle RESET düğmesine basın
3.RESET düğmesini bırakın ancak SES KISMA ve ENTER düğmelerini ekranda şu mesaj çıkana kadar basılı tutun:
Забележки за превода
stylus could be either pikap iğnesi or kayıt iğnesi
За последен път се одобри от handyy - 28 Юли 2008 21:42





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Юли 2008 23:00

handyy
Общо мнения: 2118
Hi Kafetzou,

We have some doubts about "hard reset" and "stylus". Can you help us there?

CC: kafetzou

24 Юли 2008 23:17

kafetzou
Общо мнения: 7963
I asked for outside tech help on this one. The stylus here refers to the metal "pen" that comes with most PDAs (personal digital assistants). They ask you to pull it out so you can use it to press the reset button.

A hard reset is a more major reset than a regular reset, which would be achieved by just hitting the reset button.

25 Юли 2008 14:25

handyy
Общо мнения: 2118
That's what I thought! Thank you sooooooo much Kafetzou


"stylus" için "PDA kalemi/Palm kalem" diyebilirmiyiz? "hard reset" içinse aklıma "fabrika ayarlarına dönmek"ten başka birşey gelmiyor

25 Юли 2008 17:51

kafetzou
Общо мнения: 7963
Sanırım doğrudur.

28 Юли 2008 12:49

serba
Общо мнения: 655
reset - fabrika ayarlarına dönmek demek ve genellikle reset düğmesine basılarak yapılır.

hard reset burada fazladan birşey ifade ediyor yani sadece tek bir düğmeye basmanın dışında manuel olarak fazladan birşeyler yapmanız gerekiyor gibi bu yüzden "elle resetleme"-manuel reset- olarak kullandım.
ayrıca reset i resetleme olarak kullanmak yanlış gelmiyor bana çünki çok yerleşmiş bir kelime artık.

28 Юли 2008 12:51

serba
Общо мнения: 655
thanks for your efforts