Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Френски - mama mea este o persoana de statura medie ,ea...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиФренски

Категория Безплатно писане

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
mama mea este o persoana de statura medie ,ea...
Текст
Предоставено от antonaru_cristyan
Език, от който се превежда: Румънски

mama mea este o persoana de statura medie ,ea este frumoasa are ochi caprui parul castaniu. mama mea are mainile delicate, face cu blandete toate lucrurile . este puternica din punct de vedere sufleteste, o inima foarte mare ma ajuta si ma sprijineste in tot cea ce fac .caracterul ei este unul de invidiat este cel mai tare caracter pe care l-am intalnit la o persoana.

Заглавие
Ma maman est une personne de taille moyenne
Превод
Френски

Преведено от Burduf
Желан език: Френски

Ma maman est une personne de taille moyenne, elle est belle avec des yeux de biche, et les cheveux châtains. Ma maman a les mains délicates, elle fait toutes choses avec gentillesse. Elle est très forte sur l'affectif, avec un grand cœur, elle m'aide et me soutient dans tout ce que je fais. Son caractère est un de ceux que l'on peut envier, c'est le plus fort tempérament que j'aie pu rencontrer chez quelqu'un.
За последен път се одобри от Botica - 5 Юни 2008 08:36





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Юни 2008 22:28

Botica
Общо мнения: 643
châtain
me soutient
tempérament