Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Английский - Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АлбанскийИтальянскийАнглийский

Категория Разговорный - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....
Tекст
Добавлено mascherina84
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский Перевод сделан lora29

Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho conosciuto, in cui tu mi avevi appena detto che venivi dall'Italia: la prima cosa che ho pensato era che tu mi potevi fare i documenti(
Комментарии для переводчика
Documenti -> permesso di soggiorno.

Статус
Let's begin from the first day...
Перевод
Английский

Перевод сделан Starfire
Язык, на который нужно перевести: Английский

Let's begin from the first day I met you, when you had just told me you came from Italy: the first thing I thought was that you could've provided me with visas.
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 11 Ноябрь 2007 22:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Ноябрь 2007 13:01

ricciomar
Кол-во сообщений: 2
cominciamo dal primo giorno in cui ti ho conosciuto, non appena mi hai detto che venivi dall'Italia: la prima cosa che ho pensato è stato che tu mi avresti potuto procurare il permesso di soggiorno.