Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Фарерский - Don't hesitate to post a message

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГолландскийАрабскийПортугальскийНемецкийСербскийИтальянскийЭсперантоДатскийТурецкийГреческийКитайский упрощенный Португальский (Бразилия)РумынскийРусскийУкраинскийКитайскийКаталанскийИспанскийБолгарскийФинскийФарерскийФранцузскийВенгерскийХорватскийШведскийАлбанскийИвритЧешскийПольскийЯпонскийЛитовскийМакедонскийБоснийскийНорвежскийэстонскийЛатинский языкБретонскийКорейскийФризскийСловацкийклингонИсландский Персидский языкКурдский языкИндонезийскийТагальскийЛатышскийГрузинскийАфрикаансирландскийТайскийВьетнамскийАзербайджанский
Запрошенные переводы: Непальский

Статус
Don't hesitate to post a message
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Статус
Vinarliga ikki bíða við at senda eini boð
Перевод
Фарерский

Перевод сделан iepurica
Язык, на который нужно перевести: Фарерский

Vinarliga ikki bíða við at skriva eini boð niðanfyri fyri at siga okkum meira nágreiniliga um tína meining.
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 31 Март 2008 08:47