Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Турецкий - Hi wie geht's warum schreibst du mir nicht mehr...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийТурецкий

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Hi wie geht's warum schreibst du mir nicht mehr...
Tекст
Добавлено talinet
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Hi wie geht's warum schreibst du mir nicht mehr du bist nie auf Facebook ok dann ciao

Статус
Merhaba,nasılsın?
Перевод
Турецкий

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba, nasılsın? Bana artık neden yazmıyorsun? Facebook'a da hiç girmiyorsun. Tamam, öyleyse hoşçakal.
Последнее изменение было внесено пользователем cheesecake - 7 Март 2010 13:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Март 2010 22:25

oska
Кол-во сообщений: 3
Selam, nasilsin? Neden bana artik yazmiyorsun? Facebook´a da hic girmiyorsun.Tamam öyleyse hoscakal.

3 Март 2010 22:38

ibrahimburak
Кол-во сообщений: 67
Es muss 'Facebook'a da hiç girmiyorsun.' sein. Statt 'asla' kommt 'hiç'.

5 Март 2010 00:01

dilbeste
Кол-во сообщений: 267
Selam, nasilsin? ...Facebook'a da artik hic girmiyorsun...