Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Итальянский - federica

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИтальянский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
federica
Tекст
Добавлено remonte
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Evet arkadaşım! Gülmek varken surat asmak niye,güldürmek varken ağlatmak niye,güzel sözler söylemek varken,kalpleri kırmak niye?hayat çok kısa arkadaşım ve bu dünyadaki hiç bır sey kırılan kalplere değmez.
Комментарии для переводчика
çevırı

Статус
Si,amico mio! Perché si imbroncia........
Перевод
Итальянский

Перевод сделан delvin
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Si,amico mio! Perché si imbroncia invece di sorridere, perché si fa piangere invece di far ridere,invece di dire le parole belle perché si rompe il cuore? la vita é molto breve amico mio e in questo mondo niente vale i cuori rotti.
Последнее изменение было внесено пользователем ali84 - 11 Март 2009 14:02