Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Английский - ارجوكي لاتخونينا في العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العام

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийАнглийскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail - Новости / Последние события

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ارجوكي لاتخونينا في العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العام
Tекст
Добавлено rapha1980
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

ارجوكي لاتخونينا في العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العام
Комментарии для переводчика
Bonjour,
un ami m'a écrit une partie de son mail en arabe, dans l'autre partie, il prenait de mes nouvelles et commentait le match de foot entre chelsea et Manchester

Статус
Please don't betray us next year, you mad lady!
Перевод
Английский

Перевод сделан elmota
Язык, на который нужно перевести: Английский

Please don't betray us next year, you mad lady! How cruel you were on us this year!
Комментарии для переводчика
you mad (lady, or something feminine) but in Arabic you do not specify, the context makes it more clear, it could be you mad woman, you mad ball, you mad world...
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 31 Май 2008 13:28