Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-रोमानियन - Le bonheur n'est pas une émotion que nous pouvons...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीरोमानियन

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Le bonheur n'est pas une émotion que nous pouvons...
हरफ
Poumba26द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

Le bonheur n'est pas une émotion que nous pouvons ressentir ou ne pas ressentir.
Le bonheur c'est être vivant et nous le sommes éternellement.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée doit être tapée avec les diacritiques,si nécessaire, sinon elle sera systématiquement refusée.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

शीर्षक
Fericirea nu este o emoţie pe care o putem...
अनुबाद
रोमानियन

nicumarcद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Fericirea nu este o emoţie pe care o putem ori n-o putem resimţi.
Fericirea este să fii viu şi să o simţim în permanenţă.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
în permanenţă sau veşnic.
Validated by iepurica - 2007年 अगस्त 16日 06:11





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 15日 09:16

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
ÅŸi noi suntem vii pentru eternitate.nu merge "noi o suntem"

2007年 अगस्त 15日 12:21

nicumarc
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 86
De acord, nu am inteles care este varianta dumneavoastra.