Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Румынский - Le bonheur n'est pas une émotion que nous pouvons...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийРумынский

Категория Мысли

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Le bonheur n'est pas une émotion que nous pouvons...
Tекст
Добавлено Poumba26
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Le bonheur n'est pas une émotion que nous pouvons ressentir ou ne pas ressentir.
Le bonheur c'est être vivant et nous le sommes éternellement.
Комментарии для переводчика
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée doit être tapée avec les diacritiques,si nécessaire, sinon elle sera systématiquement refusée.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Статус
Fericirea nu este o emoţie pe care o putem...
Перевод
Румынский

Перевод сделан nicumarc
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Fericirea nu este o emoţie pe care o putem ori n-o putem resimţi.
Fericirea este să fii viu şi să o simţim în permanenţă.
Комментарии для переводчика
în permanenţă sau veşnic.
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 16 Август 2007 06:11





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Август 2007 09:16

Freya
Кол-во сообщений: 1910
ÅŸi noi suntem vii pentru eternitate.nu merge "noi o suntem"

15 Август 2007 12:21

nicumarc
Кол-во сообщений: 86
De acord, nu am inteles care este varianta dumneavoastra.