Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-पोर्तुगाली - Hey, I hope you're OK.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीपोर्तुगाली

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
Hey, I hope you're OK.
हरफ
carabaixaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Hey, I hope you're OK. I haven't heard from you all weekend and I wanted to see if everything is OK. I'm sorry but it's very difficult to see your page here, but I know you would see this today. So, I decided to communicate through these means.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Terrible English. Text edited in order to make sense.
before edition:
"hey i hope you ok.havent heart from you all weekend and wanted to see if everything is for anather thing.i'm sorry but its is very difficult to see you page here but know you would see this today.so i dicided to communicate through these means" <Lilian>

शीर्षक
Ei, espero que estejas bem.
अनुबाद
पोर्तुगाली

Diego_Kovagsद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली

Ei, espero que estejas bem. Eu não ouvi falar de ti durante todo o fim-de-semana e eu queria ver se está tudo bem. Sinto muito, mas é muito difícil ver a tua página aqui, mas eu sei que tu verias isso hoje. Então, eu decidi comunicar através dessas palavras.
Validated by Sweet Dreams - 2008年 सेप्टेम्बर 15日 21:28





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 9日 18:34

Diego_Kovags
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 515
Lily, no trecho do texto original "...but know you would see this today." não deveria ser "...but I know you would see this today." em vez de "..but now you would see this today."?

2008年 सेप्टेम्बर 9日 18:39

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Yes, Diego I think you may be right. At least it makes more sense. Perhaps I should have simply removed the request, however I'll edit it the way you suggest since you have already tried the translation.

2008年 सेप्टेम्बर 13日 23:09

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Ei, espero que estejas bem. Eu não ouvi falar de ti durante todo o fim-de-semana e eu queria ver se está tudo bem. Sinto muito, mas é muito difícil ver a tua página aqui, mas eu sei que tu verias isso hoje. Então, eu decidi me ( ) comunicar através dessas palavras.

2008年 सेप्टेम्बर 15日 15:58

Diego_Kovags
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 515
Obrigado Alexia! :-)