Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-रूसी - Prova traduzione. Salve Gradirei un vostro...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनरूसीUkrainian

शीर्षक
Prova traduzione. Salve Gradirei un vostro...
हरफ
rickyrossद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Prova traduzione.
Salve
Gradirei un vostro giudizio riguardo al comportamento della società Moby S.p.A. nella gestione del viaggio di andata e ritorno dalla Sardegna di cui vi racconterò brevemente gli episodi salienti.

शीर्षक
Пробный перевод
अनुबाद
रूसी

Nataiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Пробный перевод
Здравствуйте,
я хотел бы знать ваше мнение об организации фирмой "Moby S.p.a." поездки на Сардинию и обратно, из которой я вам кратко расскажу о самых примечательных моментах
Validated by Garret - 2008年 जुलाई 8日 17:48





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 7日 18:50

Guzel_R
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 225
Перевод какой-то слишком дословный, звучит как-то не по-русски.Мне кажется, что должно быть где-то так:
«Пробный перевод
Здравствуйте,
хотелось бы узнать Ваше мнение касательно организации компанией«Moby S.p.a.» поездки на Сардению (туда и обратно), о которой я вам расскажу вкраце самые примечательные эпизоды.»

2008年 जुलाई 7日 19:45

Natai
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 25
Ну да, Вы правы, Ваш перевод звучит лучше
Спасибо за исправление

2008年 जुलाई 8日 00:57

Natai
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 25
Я немного отредактировала перевод