Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



20अनुबाद - तुर्केली-Latin - Dansk-Tyrkisk - jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डेनिसअंग्रेजीतुर्केलीLatin

Category Love / Friendship

शीर्षक
Dansk-Tyrkisk - jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
हरफ
hrnद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली Dkz-Turkiiद्वारा अनुबाद गरिएको

seninle iyi ve mutlu bir hayat yaşamak istiyorum.. seni bekleyeceğim.. kimse kalbimi alamayacak, yalnızca sen Serdar.. sen benim bir tanemsin, meleğinden öpücük..

शीर्षक
Desidero bonam et beatam vitam
अनुबाद
Latin

jufie20द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

Desidero bonam et beatam vitam simul cum te. Exspectabo te. Anima mea nemini alio erit, solum tibi Serdar. Es mea sola*. Ab angelo tuo saviolum.


अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Lingua turca: meleğinden öcüpük melek = angelus
In= terminatio possesiva tu seu tua
den = terminatio ablativ = ab
simul potest ommitti
Si vir if a man: Es solus meus
Validated by jufie20 - 2008年 अक्टोबर 15日 17:40