Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-अंग्रेजी - tellement. Et je sais que je te manque aussi,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीतुर्केली

Category Literature - Love / Friendship

शीर्षक
tellement. Et je sais que je te manque aussi,...
हरफ
eyloteद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

tellement.Et je sais que je te manque aussi, amour.

शीर्षक
so much. And I know you miss me too, ...
अनुबाद
अंग्रेजी

azitradद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

so much. And I know you miss me too, my love.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"tellement" is a word at the end of a phrase. I translated it with "so", but I would need the entire phrase to be sure it is correct.
Validated by dramati - 2008年 मार्च 7日 14:55





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 5日 08:49

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
"I miss you" : "tu me manques"
"You miss me" : Je te manque"

2008年 मार्च 5日 09:25

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
You are right. Sorry, I wasn't paying enough attention...

2008年 मार्च 5日 09:29

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
No problem, with these little edits I think the translation is now validable