Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - tellement. Et je sais que je te manque aussi,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiTurecki

Kategoria Literatura - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
tellement. Et je sais que je te manque aussi,...
Tekst
Wprowadzone przez eylote
Język źródłowy: Francuski

tellement.Et je sais que je te manque aussi, amour.

Tytuł
so much. And I know you miss me too, ...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez azitrad
Język docelowy: Angielski

so much. And I know you miss me too, my love.
Uwagi na temat tłumaczenia
"tellement" is a word at the end of a phrase. I translated it with "so", but I would need the entire phrase to be sure it is correct.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 7 Marzec 2008 14:55





Ostatni Post

Autor
Post

5 Marzec 2008 08:49

Francky5591
Liczba postów: 12396
"I miss you" : "tu me manques"
"You miss me" : Je te manque"

5 Marzec 2008 09:25

azitrad
Liczba postów: 970
You are right. Sorry, I wasn't paying enough attention...

5 Marzec 2008 09:29

Francky5591
Liczba postów: 12396
No problem, with these little edits I think the translation is now validable