Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-युनानेली - Translations-non-english-accelerated

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीBulgarianस्विडेनीइतालियनरोमानियनअल्बेनियनयहुदीजर्मनअरबीपोर्तुगालीडचपोलिसस्पेनीतुर्केलीरूसीकातालानचिनीया (सरल)चीनीयाएस्पेरान्तोजापानीक्रोएसियनब्राजिलियन पर्तुगिज  युनानेलीसरबियनलिथुएनियनडेनिसफिनल्यान्डीअंग्रेजीहन्गेरियननर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Thaiस्लोभेनियन
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसक्लिनगननेपालीनेवारीUrduVietnameseKurdish

Category Explanations - Education

शीर्षक
Translations-non-english-accelerated
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

शीर्षक
Μεταφράσεις-μη-αγγλική-επιτάχυνση
अनुबाद
युनानेली

iriniद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

Τα Αγγλικά μπορούν να χρησιμοποιηθούν σαν ενδιάμεση γλώσσα. Οι μεταφράσεις ανάμεσα σε δύο γλώσσες πέραν της Αγγλικής μπορούν να επιταχυνθούν πολύ αν προσθέσετε τα Αγγλικά ως γλώσσα προορισμού.
2006年 अगस्त 12日 08:30