Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 터키어-독일어 - TUTAMADIK HAYATIN UCUNDAN!ikimiz bir olupta...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어독일어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
TUTAMADIK HAYATIN UCUNDAN!ikimiz bir olupta...
본문
ezgi에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

TUTAMADIK HAYATIN UCUNDAN!ikimiz bir olupta kaldiramadik bir sevdayi,agir geldi bize...zor geldi ozlemek,beklemek.göçmen kuslar bile cesaret etti de mekani zamani degistirmeye,biz edemedik.

제목
Es ist uns nicht gelungen...
번역
독일어

scuderi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Es ist uns nicht gelungen,vom Leben ein Stück auszuleben!Wir haben nicht zusammengehalten und es nicht geschafft, die Leidenschaft zu vollbringen..Die Sehnsucht,das Warten fiel uns schwer.Sogar die Zugvögel haben sich getraut,Ort und Zeit zu novellieren.Uns ist es nicht gelungen.
Rumo에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 21일 19:34





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 3월 18일 15:40

nava91
게시물 갯수: 1268
What do you think, kafetzou?