Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-프랑스어 - BeÄŸendim fotografini kimi ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어

분류 채팅

제목
BeÄŸendim fotografini kimi ...
본문
zientry에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Beğendim fotoğrafını, kimi seviyorsun bakalım?


제목
J'aime...
번역
프랑스어

Bilge Ertan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

J'aime ta photo, alors dis-moi, qui aimes-tu?
이 번역물에 관한 주의사항
S'il sagit de facebook, on pourrait également dire "j'ai aimé ta photo"
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 11월 3일 14:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 11월 2일 21:16

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Bonsoir Bilge! Content de te revoir connectée, j'imagine que tu dois avoir beaucoup de travail à l'université et c'est d'autant plus gentil d'avoir pris le temps de traduire ce texte.

J'aimerais une précision avant de valider, ce "dis donc", est-ce pour dire "dis-moi", ou est-ce une expression idiomatique en turc? ( le google translator traduit par "allons" ).

Saurais-tu me donner un équivalent en anglais de "bakalım"? (un bridge de ta propre traduction, en somme)

Bonne soirée!

2012년 11월 3일 13:46

Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Bonjour Francky!

Je suis désolée de ne pas pouvoir me connecter souvent, c'est parce qu'on n'a pas encore la connexion d'Internet au dortoir. On dit que nous aurons l'accès dans 3 semaines. J'espère que c'est vrai, je voudrais vraiment être ici, sur , régulièrement.

Au fait, il n'y a pas de sens exact pour "bakalım" ici. Si on dit justement "bakalım", ça veut dire "regardons". Mais là, c'est différent, c'est comme "So tell me, who do you like?"

Si tu veux, on pourrait également demander à un expert en turc et en anglais. Il pourrait y avoir une explication ou traduction plus claire.

Bonne journée


2012년 11월 3일 14:22

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Merci Bilge!

Ton explication est suffisamment claire, je pense que "alors, dis-moi" serait une traduction satisfaisante.

Je vais rectifier, et valider ta traduction.

J'espère qu'ils installeront rapidement cette connexion, heureux de savoir que tu as gardé le contact avec nous!

Merci bon après-midi à toi!


2012년 11월 6일 21:20

Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Merci à toi aussi Francky!

Bonne soirée