Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - Hoje eu permiti que a saudade escorresse pelos...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어프랑스어라틴어이탈리아어독일어러시아어헝가리어

분류 사고들 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Hoje eu permiti que a saudade escorresse pelos...
본문
Metalloquita에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Hoje eu permiti que a saudade escorresse pelos meus olhos.

제목
Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler...........
번역
프랑스어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler de mes yeux.
이 번역물에 관한 주의사항
ou -plus poétique- : "j'ai laissé la nostalgie s'échapper de mes yeux"
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 9월 4일 17:49