Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어라틴어

제목
Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca...
본문
tallaz에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca estará só

제목
Qui se ipsum et ceteros colit
번역
라틴어

Efylove에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Qui se ipsum et socios suos colit numquam solus erit.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 9월 13일 21:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 9월 11일 13:53

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Could I ask you a bridge, Lilly, please?

CC: lilian canale

2011년 9월 11일 15:32

lilian canale
게시물 갯수: 14972
"He who honors himself and his fellow man will never be alone"

2011년 9월 11일 17:15

Aneta B.
게시물 갯수: 4487


---

Hi Serena,
How about:

et ceteros --> et socios suos?


2011년 9월 13일 21:37

Efylove
게시물 갯수: 1015