Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)ItalųLotynų

Pavadinimas
Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca...
Tekstas
Pateikta tallaz
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca estará só

Pavadinimas
Qui se ipsum et ceteros colit
Vertimas
Lotynų

Išvertė Efylove
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Qui se ipsum et socios suos colit numquam solus erit.
Validated by Aneta B. - 13 rugsėjis 2011 21:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 rugsėjis 2011 13:53

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Could I ask you a bridge, Lilly, please?

CC: lilian canale

11 rugsėjis 2011 15:32

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"He who honors himself and his fellow man will never be alone"

11 rugsėjis 2011 17:15

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487


---

Hi Serena,
How about:

et ceteros --> et socios suos?


13 rugsėjis 2011 21:37

Efylove
Žinučių kiekis: 1015