Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-아프리칸스어 - Jag älskar, därför finns jag

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어히브리어아프리칸스어

분류 시 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Jag älskar, därför finns jag
본문
atwood에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Jag älskar, därför finns jag
이 번역물에 관한 주의사항
Denna texten vill jag tatuera på ryggen, längs ryggraden.
Jag vill ha den översatt till brittisk engelska.

제목
Ek bemin en derhalwe bestaan ek
번역
아프리칸스어

gbernsdorff에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아프리칸스어

Ek bemin en derhalwe bestaan ek
이 번역물에 관한 주의사항
Colloquial alternative: Ek bemin en daarom bestaan ek. *derhalwe* sounds somewhat outdated, at best it is "officialese". The common word for därför/therefore is *daarom*. However this could be misconstrued as indicating causality. Obviously, in this sentence därför is equivalent to Latin *ergo* or English *hence* (indicating a logical conclusion), which in my opinion is more accurately rendered by *derhalwe*
gbernsdorff에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 12일 21:26