Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 불가리아어 - Колко стълби има,

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어스페인어카탈로니아어터키어

분류 교육

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Колко стълби има,
번역될 본문
sacato에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Колко стълби има, за да се качиш на първия етаж на Castell de Balsareny?
이 번역물에 관한 주의사항
Es una broma que nos hicieron para la boda. Tenemos que traducir el texto y resolver la pregunta. Nos dijeron que el idioma era Búlgaro, pero puede que no sea este el idioma. Agradeceríamos mucho la traducción del texto. Muchas gracias.

"Колко стълби има до първия етаж..." е правилната форма.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 12월 15일 22:06





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 15일 20:40

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Bulgarian?

CC: ViaLuminosa

2008년 12월 15일 21:18

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
I think it isn't.

2008년 12월 15일 21:26

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
Maybe it's Macedonian. I'm not sure.

2008년 12월 15일 22:03

ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
It is Bulgarian but VERY broken. I'll fix it.

2008년 12월 16일 00:01

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Via,
A bridge after correction?
Shared.

2008년 12월 16일 20:09

ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
Here you are, Lili: "How many stair(case)s are there to the first floor of the Castell de Balsareny?"