Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 保加利亚语 - Колко стълби има,

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 保加利亚语英语西班牙语加泰罗尼亚语土耳其语

讨论区 教育

本翻译"仅需意译"。
标题
Колко стълби има,
需要翻译的文本
提交 sacato
源语言: 保加利亚语

Колко стълби има, за да се качиш на първия етаж на Castell de Balsareny?
给这篇翻译加备注
Es una broma que nos hicieron para la boda. Tenemos que traducir el texto y resolver la pregunta. Nos dijeron que el idioma era Búlgaro, pero puede que no sea este el idioma. Agradeceríamos mucho la traducción del texto. Muchas gracias.

"Колко стълби има до първия етаж..." е правилната форма.
上一个编辑者是 ViaLuminosa - 2008年 十二月 15日 22:06





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 15日 20:40

lilian canale
文章总计: 14972
Bulgarian?

CC: ViaLuminosa

2008年 十二月 15日 21:18

maki_sindja
文章总计: 1206
I think it isn't.

2008年 十二月 15日 21:26

maki_sindja
文章总计: 1206
Maybe it's Macedonian. I'm not sure.

2008年 十二月 15日 22:03

ViaLuminosa
文章总计: 1116
It is Bulgarian but VERY broken. I'll fix it.

2008年 十二月 16日 00:01

lilian canale
文章总计: 14972
Thanks Via,
A bridge after correction?
Shared.

2008年 十二月 16日 20:09

ViaLuminosa
文章总计: 1116
Here you are, Lili: "How many stair(case)s are there to the first floor of the Castell de Balsareny?"