Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Força e fé.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어아라비아어

분류 문장

제목
Força e fé.
번역될 본문
jcoelho에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Continue vivendo sempre com FORÇA e FÉ.
이 번역물에 관한 주의사항
em líbio.
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 9월 4일 00:41





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 1일 18:58

lilian canale
게시물 갯수: 14972
jcoelho,

Você deve incluir um verbo para formar uma frase.
"É preciso ter força e fé"

2008년 9월 2일 15:18

lilian canale
게시물 갯수: 14972
jcoelho,

Vejo que não entendes o que seja uma frase completa. Porém como o que te interessa são apenas as palavras "força e fé" vou editar o teu pedido para "Continua vivendo sempre com FORÇA e FÉ" o que é, sim, uma frase completa na forma imperativa e será traduzida.