Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-스웨덴어 - du willst sexen mit mir ja

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어스웨덴어

제목
du willst sexen mit mir ja
본문
SpjonK에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

du willst sexen mit mir ja

제목
Du vill väl ha sex med mig?
번역
스웨덴어

pirulito에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Du vill väl ha sex med mig?
이 번역물에 관한 주의사항
Du willst Sex mit mir? [=Willst du Sex mit mir haben?] = Vill du ha sex med mig?

Tack lenab! :)
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 27일 15:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 26일 16:23

lenab
게시물 갯수: 1084
Kan inte "ja" på slutet översättas med "eller hur?"

2008년 8월 26일 17:56

pirulito
게시물 갯수: 1180
Mmm... Ja, du kanske har rätt! Jag vet inte om detta är en fråga eller ett påståend.

ja, adv. ja, jo, ju, till och med; för all del; ...

2008년 8월 26일 18:06

lenab
게시물 갯수: 1084
Eller, om det är en fråga, kanske det inte behöver översättas. Det kanske är ett litet uppmuntrande tillrop, för att få personen att svara ja.

2008년 8월 26일 20:24

gamine
게시물 갯수: 4611
I think it's the opposie : "Vill du ha sex med mig , jo?

2008년 8월 26일 20:29

lenab
게시물 갯수: 1084
I talked to a German friend who would put it: Du vill väl ha sex med mig?

2008년 8월 26일 20:56

pias
게시물 갯수: 8113
pirulito,
vad tycker du om Lenas förslag?

2008년 8월 26일 22:30

pias
게시물 갯수: 8113
I should have cc.

CC: pirulito

2008년 8월 26일 22:55

pias
게시물 갯수: 8113
Ny omröstning nu.

2008년 8월 26일 23:05

pirulito
게시물 갯수: 1180
Jag håller med lenab.