Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Günümüzde modern yaÅŸantının ve teknolojik...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 표현 - 건강 / 의학

제목
Günümüzde modern yaşantının ve teknolojik...
본문
fenerium007에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Günümüzde modern yaşantının ve teknolojik gelişmelerin getirdiği kolaylıklar, insanların her geçen gün biraz daha hareketsiz kalmalarına neden olmaktadır. Bu hareket azlığı, Hypokinetic Disease adı verilen yeni bir hastalık grubunun doğmasına neden olmuş ve bu hastalıklar günümüzde en çok can alan hastalık gruplarından birisi durumuna gelmiştir. Kalp-Damar hastalıkları ise bu grubun başını çekmektedir.

제목
cardiavascular disease
번역
영어

serba에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Today, the easiness that comes with modern life and technological developments cause people to stay still longer and longer each day. This lack of movement gives rise to a new group of diseases called “Hypokinetic Disease” and has become one of a most fatal group of diseases. Cardiovascular diseases lead this group.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 10일 01:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 7일 15:21

lilian canale
게시물 갯수: 14972
before edition:

Today easiness that comes with modern life and technological developments cause people to stay motionless more and more each day. This little amount of action accounts for a birth of a new group of diseases that is called “Hypokinetic Disease”and it has become one of a most fatal group of diseases. Cardiovascular diseases lead this group as well.

2008년 7월 7일 19:27

kfeto
게시물 갯수: 953
Hi
"this lack of movement"
no "as well" at the end, "ise" has no added meaning in english

2008년 7월 7일 19:32

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks kfeto!