Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Πορτογαλικά - Ponle corazón

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓαλλικάΙταλικάΠορτογαλικάΓερμανικά

Κατηγορία Έκφραση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
Ponle corazón
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mireia
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Ponle corazón
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

τίτλος
Põe o coração
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από Oceom
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

Põe o coração!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A exclamação (omissa em espanhol) é quase imperativa. A frase é muito usada quando se pretende motivar para uma acção ou para um sentimento.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sweet Dreams - 17 Φεβρουάριος 2011 18:22