Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΓαλλικά

τίτλος
Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από aldjazair
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo impegnato, io conosco la nostra amica su facebook, lei la mia cugina, ma non ci siamo mai visti. E tu sei algerina? Ciao, a presto.
Τελευταία επεξεργασία από Efylove - 1 Οκτώβριος 2009 21:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Οκτώβριος 2009 14:55

jedi2000
Αριθμός μηνυμάτων: 110
There are some mistakes in Italian.

"inpengnato" => "impegato"
"lamia cuggina" => "la mia cugina"

1 Οκτώβριος 2009 15:10

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thanks jedi2000

Can someone please edit the source text?

CC: jedi2000 Efylove ali84

1 Οκτώβριος 2009 21:11

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
Done!

2 Οκτώβριος 2009 08:50

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thanks Efylove