Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 3481 - 3500 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••• 75 ••• 155 •• 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 •• 195 ••• 275 •••• 675 ••••• 2675 ••••••Επόμενη >>
204
Γλώσσα πηγής
Ιαπωνέζικα Lettre d'une enfant à son père
ままのいうとうり4ねんせいになってべんきょうもむずかしくなり
メールがおくれませんでした
でもパパのかんちがいが1つあります
それはフランスをおもいでのくにとはおもっていません
でもすこしにほんがすきです
ごめんなさい
これから1しゅうかんに1かいはかならずメールをおくるようにします
でもにほんごをたくさんつかってしますいます。
ごめんなさい
Merci de votre aide pour cette traduction.

Thank you for your help with this translation.

A sad father

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Lettre d'une enfant à son père
Αγγλικά Letter from a child to her father
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά Ð˜Ð·Ð²Ð¸Ð½Ð¸, завтра заходи
Извини, завтра заходи.
français de France

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je suis désolé(e),viens demain
29
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Now you're in Heaven, smiling down.
Now you're in Heaven, smiling down.
tämä tulisi tatuoinniksi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Ahora estás en el Paraíso, ...
Λατινικά Nunc in caelis es, subridens deorsum.
206
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Vedrai, carino, se sei buonino che bel rimedio ti...
Vedrai, carino, se sei buonino
che bel rimedio ti voglio dar.
È naturale, non dà disgusto
e lo speziale non lo sa far.
È un certo balsamo che porto addosso,
dare t'el posso, se il vuoi provar.
saper vorresti dove mi sta?
sentilo battere, toccami qua.
Quote from opera "Don Giovanni" (1787) by Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart and Italian librettist Lorenzo Da Ponte.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Verá, querido...
79
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Do you drop ship to our customers directly?
Do you drop ship to our customers directly?

Yes, we do drop ship to you customers directly.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Vocês fazem a entrega diretamente ...
73
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά notizia
Я оставила после пяти лет своего... это было трудное решение... но так лучше для обоих.

Before: "Ja ostavila posle piati let svojego.... bilo trudnoje resenije...no lucse dlia dvoix"

Rewrote in cyrillic with minor corrections

~Siberia~

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά notizia
169
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά son bir kez gir içeri kapat kitle tüm kapılar ki...
Gözlerim sansür perdesi, bensiz ruhuma kaç para biçtin? Hadi git durma, görmezden geldim. Beni benim önümde yerle bir ettin.

Son bir kez gir içeri. Kapat kilitle tüm kapıları, ki gitme ihtimalin bile kalmasın..
facebook message

Please consider while translating the text that these are some lyrics of two different songs. The first one is "Sagopa- Gözlerim Sansür Perdesi", the second one is "Keremcem- Son Bir Kez" / bilge.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά looking through a veil
Ισπανικά Mirando a través de un velo
103
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Translates-watermelon-happiness
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ãœbersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Τουρκικά Ã‡evrilen-karpuz-mutluluk
Καταλανικά Tradueix-síndria-felicitat
Ιαπωνέζικα Translates-watermelon-happiness
Ισπανικά Traducción-sandía-felicidad
Ρωσικά Ð¿Ð¾-латински это
Εσπεράντο signifas-akvomelono-gajeco
Γαλλικά Signifie-pastèque-vitalité
Ιταλικά Significa-anguria-vitalità
Βουλγαρικά Ð¿Ñ€ÐµÐ²ÐµÐ¶Ð´Ð°-диня-щастие
Ρουμανικά Cucumis-pepene
Αραβικά ØªØ±Ø¬Ù…-بطيخ الماء-سعادة
Πορτογαλικά traduzir-melância-felicidade
Εβραϊκά ×ª×¨×’×•× - אבטיח - אושר
Αλβανικά Përkthen-shalqi-lumturi
Πολωνικά Cucumis-znaczenia
Σουηδικά Ã–versätter-vattenmelon-glädje
Βιετναμέζικα Biên dịch - dÆ°a hấu - niềm vui
Χίντι Translates-watermelon-happiness
Ελληνικά ÎšÎ±ÏÏ€Î¿ÏÎ¶Î¹-μετάφραση-ευτυχία
Σερβικά Prevod - lubenica - radost
Κινέζικα 翻譯-西瓜-幸福
Δανέζικα Oversættes-vandmelon-glæde
Λιθουανικά vertimas-arbÅ«zas-laimÄ—
Φινλανδικά Kääntää-vesimeloni-onnellisuus
Ουγγρικά Jelent-görögdinnye-energia
Κροάτικα Prevodi-lubenica-sreća
Νορβηγικά Oversetter-vannmelon-glede
Κορεάτικα 번역-수박-행복
Τσέχικα PÅ™eloženo-meloun-Å¡tÄ›stí
Περσική γλώσσα ترجمه-هندوانه-شادی
Σλοβακικά preložené - melón - Å¡Å¥astie
Αφρικάαν Vertaal-waatlemoen-geluk
Ταϊλανδέζικα แปล-แตงโม-ความเบิกบาน
578
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
Δανέζικα Et sandt statskup er i anmarch
Ισπανικά Se prepara un verdadero golpe de Estado
Σουηδικά En verklig statskupp förbereds
Ρουμανικά Se pregateÅŸte o adevarată lovitură de stat
Ολλανδικά Een heuse staatsgreep op til
Γερμανικά Ein echter Putsch im Gange
Πολωνικά Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
Αγγλικά A genuine coup d’état is being devised
1582
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά A couple of years ago I was with my boyfriend and...
A couple of years ago I was with my boyfriend and our friends on a summer vacation in Greece, on Corfu island. In our bus were Red Star fans and they made problems and went crazy the whole time.
One day we had a boat trip and after that boat trip we were going back to our bus. Two of the girls from the group were washing their feet from the sand and when they finished they didn't close the water. Greek sailors told them to do that but than Red Star fans started quarreling with them and soon there was a fight. I would say that the Red Star fans just couldn't wait for an opportunity to start fighting with someone. It was horrible! Greeks took out some metal bars from their cars but the fans took those bars from them and started beating those Greeks with them. One of the fans hit so hard some man in his head, it looked like he was going to kill him. My boyfriend wanted to help that unconscious man and move him from there but before he managed to get there one of other Greeks already did it. The fight ended when police came. They arrested all of Red Star fans and my boyfriend with them because he was seen at the place of fight. They were kept in custody for 3 days and after the trial the verdict was reached that he had beaten 3 Greeks and therefore he was sentenced to 40 months in prison, in other words 3 and a half years. Our lawyer made an appeal and everyone was released to go back to Serbia. Now my boyfriend tries to defend himself on his own and he waits for the lawyer from Greece to tell him when the new trial will be. I think that no one except him will go on that second trial because they all know they are guilty and they are happy they came back to Serbia. Because of this misunderstanding in my boyfriend's file will always be written that he was sentenced to prison and he may have problems with finding a job, he study medicine.
Red Star - one of football clubs in Serbia

There may be lots of mistakes. Sorry for that but I was in a hurry. Just try to translate as good as you can, the meaning is important, not every word. :)
Thanks!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Onterecht strafblad
16
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I'll never be alone
I'll never be alone
questa frase sarebbe il tatuaggio che io (femmina) e mio fratello gemello vorremmo farci come simblo del nostro legame che ci accompagna dalla nascita per cui mi interesserebbe sia al femminile che al maschile (solo/sola)...spero possiate aiutarmi!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ταϊλανδέζικα ฉันจะไม่อยู่เพียงคนเดียวหรอก
Χίντι अब मैं कभी अकेला नहीं हूंगा
58
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά Jag pratar inte franska, men jag gillar sprÃ¥ket....
Jag pratar inte franska, men jag gillar språket. det låter så sensuellt

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je ne parle pas français, mais j'aime la langue......
104
10Γλώσσα πηγής10
Αγγλικά I need the opinion of the community
The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Ik heb de mening van de community nodig
Πορτογαλικά Eu preciso a opinião da comunidade
Αραβικά Ø£Ø­ØªØ§Ø¬ رأي الجالية
Γερμανικά Ich brauche die Meinung der Gemeinschaft
Αλβανικά Kam nevojë për ndihmën e komunitetit
Σερβικά Potrebno mi je misljenje zajednice
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu preciso da opinião da comunidade
Ιταλικά Ho bisogno dell'opinione della comunità
Εσπεράντο Mi bezonas la opinion de la komunumo
Δανέζικα Har brug for mening fra community
Τουρκικά TopluluÄŸun fikrine ihtiyacım var
Ισπανικά Necesito la opinión de la comunidad
Ελληνικά Î§ÏÎµÎ¹Î¬Î¶Î¿Î¼Î±Î¹ τη γνώμη της κοινότητας
Κινέζικα απλοποιημένα 我需要小组意见
Ρουμανικά Am nevoie de opinia comunităţii
Ουκρανικά Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½
Ρωσικά ÐœÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ остальных
Κινέζικα 請網友提供意見
Καταλανικά Necessito l'opinió de la comunitat
Βουλγαρικά Ð˜Ð¼Ð°Ð¼ нужда от мнението на общността
Φινλανδικά Tarvitsen yhteisön mielipiteen
Ιαπωνέζικα コミュニティの意見を必要としています。
Τσέχικα PotÅ™ebuji názor komunity
Κροάτικα Lingvisticka ...
Σουηδικά Jag behöver communityns Ã¥sikter
Πολωνικά JÄ™zykowa strona tÅ‚umaczenia jest w porzÄ…dku
Εβραϊκά ×ª×¨×’×•×
Ουγγρικά Sükségem van a közösség véleményére
Σλαβομακεδονικά ÐœÐ¸ треба мислење од заедницата
Βοσνιακά potrebno mi je misljenje zajednice
Βρετονικά Efer am eus deus soñj an holl ac'hanoc'h
Νορβηγικά Jeg trenger synspunkter fra fellesskapet
Εσθονικά Ma vajan kogukonna valikuvõimalust
Λατινικά E communitate opinionem requiro
Κορεάτικα 커뮤니티의 의견이 필요합니다
Λιθουανικά vertimas
Φριζική ik bruk de meenung van de gemeenshop
Σλοβακικά Potrebujem názor komunity
Φαροϊκά Eg havi brúk fyri meiningina frá samfelagunum
Κλίνγκον jeSwI'pu' vuD vISovnIS
Ισλανδικά Ã‰g þarfnast álits samfélagsins
Περσική γλώσσα من احتیاج به نظر جمع دارم
Κουρδικά Ez bi gerekiya dîtna civatê me
Λετονικά Man ir nepiecieÅ¡ams citu viedoklis
Ινδονησιακά Saya membutuhkan pendapat dari komuniti
Γεωργιανά áƒ›áƒ­áƒ˜áƒ áƒ“áƒ”áƒ‘áƒ საზოგადოების აზრი
Αφρικάαν Ek het die mening van die gemeenskap nodig
Ιρλανδικά Tá tuairim an phobail uaim
Ταϊλανδέζικα ฉันต้องการความเห็นของชุมชน
Βιετναμέζικα Tôi cần ý kiến của cá»™ng đồng.
Αζερμπαϊτζανικά sizin fikrinizÉ™ ehtiyacım var
Ταγκαλόγκ Kailangan ko ang opinion ng bayan
Γαλλικά J'ai besoin de l'avis de la communauté
159
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ciao,mi ha detto molto di te un tuo fratello che...
Ciao, mi ha detto molto di te un tuo fratello che conosco, sai anche parlare la lingua russa. Mi ha detto che vai anche a Pordenone, è vero? Ti voglio tanto bene, cosa aspetti, uniamo i nostri corpi.
<Bridge by alexfatt>

"Hi, one of your brothers that I know told me much about you, (he told me) you can even speak Russian language. He told me you're going also to Pordenone, is it true?
I love you so much - what are you waiting for? - let's join our bodies."

N.B: there's no "(he told me)" in the Italian text, I added it to make it clear for translators.
"Pordenone" is a city situated in Northern Italy.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά .
Ουκρανικά .
149
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Row 2 : kfb, sm, kfb, k0 (m1, k1) 6 times, k0,...
Row 2 : kfb, sm, kfb, k0 (m1, k1) 6 times, k0, kfb
You have increased one on each side of 4 raglans plus 6 stitches for "puffed" sleeves, plus 10 st for gathering at back neck
Début d'explications d'un pull en tricot. Je comprends à peu près (armée d'un lexique !), SAUF k0 : tricoter ... rien ? zéro ? ou O = one ? oui, alors et K1 par rapport à K0 ?
Merci de m'éclairer un peu ... en français de France

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά 2ème rang: une augmentation (devant / derrière), ...
40
10Γλώσσα πηγής10
Αγγλικά Wrong meaning
I think the meaning of this translation is wrong

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Falsche Bedeutung
Ολλανδικά Verkeerde betekenis
Ιταλικά Significato non corretto
Πορτογαλικά Significação errada
Πορτογαλικά Βραζιλίας Significação errada
Αλβανικά Kuptim i gabuar
Σερβικά Pogresno znacenje
Εσπεράντο Erara signifo
Δανέζικα Forkert betydning
Τουρκικά Yanlış anlam
Καταλανικά Significat incorrecte
Ισπανικά Significado incorrecto
Ελληνικά Î›Î¬Î¸Î¿Ï‚ νόημα
Κινέζικα απλοποιημένα 错误的意思
Ρουμανικά Sens incorect
Ουκρανικά Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½
Ρωσικά Ð¡Ð¼Ñ‹ÑÐ» искажен
Κινέζικα 誤譯
Βουλγαρικά Ð“Ñ€ÐµÑˆÐ½Ð¾ значение
Φινλανδικά Väärä merkitys
Ιαπωνέζικα 誤訳
Λατινικά Translationis significationem falsam esse puto.
Γαλλικά Je crois que le sens de cette traduction
Ουγγρικά Ugy vélem, hogy a forditàs téves
Αραβικά Ù…Ø¹Ù†Ù‰ خاطئ
Τσέχικα Å patný význam
Κροάτικα Mislim da je znacenje
Σουηδικά Felaktig översättning
Πολωνικά ZÅ‚e znaczenie
Εβραϊκά ×œ×“×¢×ª×™ משמעות התרגום ×”×–×” אינו נכון
Λιθουανικά klaidingas vertimas
Σλαβομακεδονικά ÐŸÐ¾Ð³Ñ€ÐµÑˆÐ½Ð¾ значење
Βοσνιακά Pogresno znacenje
Νορβηγικά Feil betydning
Εσθονικά Vale tähendus
Σλοβακικά Myslím, že význam tohoto prekladu není správný.
Φαροϊκά Skeivt meining
Βρετονικά talvoudegezh direizh
Κορεάτικα 잘못된 의미
Φριζική verkehrten bedüdung
Λετονικά Nepareiza nozÄ«me
Κλίνγκον QInvam mughHa'lu'law'pu'.
Ισλανδικά Röng þýðing
Περσική γλώσσα معنى غلط
Κουρδικά Angotineke ÅŸaÅŸ
Ινδονησιακά Pengartian yang salah
Ταγκαλόγκ Maling ibig sabihin
Γεωργιανά áƒ›áƒªáƒ“áƒáƒ áƒ˜ მნიშვნელობა
Αφρικάαν Verkeerde betekenis
Ιρλανδικά Brí mí-cheart
Ταϊλανδέζικα ความหมายผิด
Βιετναμέζικα Sai ý nghÄ©a.
Αζερμπαϊτζανικά SÉ™hv mÉ™na
<< Προηγούμενη•••• 75 ••• 155 •• 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 •• 195 ••• 275 •••• 675 ••••• 2675 ••••••Επόμενη >>